esther Fellow登録
4900

ミニワンピース、カクテルドレス、クラブ衣装、セクシーなワンピース、パーティー向きのドレス、


メーカー/原産地 south korea 商品の状態 新品
発送国 海外 (韓国)
help
材料/素材
決済方法 VISA, MasterCard, JCB card, PayPal, コンビニ決済, Suica決済, フレッツ・まとめて支払い, 銀行振り込み, ネットバンキング, Edy決済, Qサイフ
A/S情報 A/Sセンターおよびメーカーまたは販売者にご連絡ください。(82-70-8956-0952 / putiel77@hotmail.com)
返品/交換 商品ページ上の詳細やお知らせ・ご注意を参考してください。
BOOKMARK 1 2 3 4 5 6 7
お客様の満足度 18 (85%)
この商品を購入したお客様の満足度を商品、価格、
配送など項目別にグラフで表したものです。
商品
product 20%
価格
price 20%
配送
delivery 20%
サービス
service 20%

フォトレビュー (1)

Customer Photo Review board

not recommendneturalrecommendHighly recommend Sexy mini dress

I love the fabric and the fitting. It fits me sexy

size:S(55)

2016/01/27 0 0
cel*******

Customer Review(21)

Customer Review board
評価 フィードバック 作成日 作成者
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-01-27 cel*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2015-09-29 pan*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2015-04-23 iks*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2014-10-28 t.k*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2014-03-01 Ko.*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2014-02-05 a-m*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2013-05-02 360*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2013-03-17 150*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2013-02-26 euc*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2012-07-27 247*******

ショップの情報

esther

  • 販売者/会社名 : Putiel
  • 担当者名 : hwang young suk
  • 連絡先 : +82-010-3392-5227
  • メール : putiel77@hotmail.com
  • 住所 : 339 - 363 Huam-dong, Yongsan-gu, Seoul 345-11
(*) Qoo10の決済方法を利用せずショップに直接送金するなどの方法で直接取引をする場合、商品を受け取れない等の被害が発生する可能性があります。その場合Qoo10は一切の責任を負いません。
商品 Q&A(17)
番号 お問い合わせ/回答 会員 日付 状態
11083644 商品 you******* 2013-11-11 回答完了
番号:385の黒 Sサイズと 番号:272 Sサイズは在庫ないでしょうか? 生産終了でもう入手不可能でしょうか?
 
[Re] 商品
二つ共に在庫があります。
 
[Re] 商品
では、番号:385の黒 Sサイズと 番号:272 Sサイズを注文します。松崎
 
[Re] 商品
二つ共に在庫があります。
 
[Re] 商品
商品選択(item no.)に番号が出てきません。どうすれば発注できますか?
 
[Re] 商品
オプション価格があって下にitem no。下にたくさん行けばあります。
 
[Re] 商品
すみません。気づきませんでした。注文しましたのでよろしくお願いします。
 
[Re] 商品
わかりました。
前回の注文のようにお送りいたします。
8987634 違う商品が届きました que******* 2013-06-30 未回答
8496069 生地の伸び gjm******* 2013-05-30 回答完了
418. 424. 429. の生地は伸縮性ありますか?
 
[Re] 生地の伸び
伸縮性が少しあります。
たくさん増えはしません。
8455385 質問 gjm******* 2013-05-28 回答完了
胸はパッドありですか?
 
[Re] 質問
はい
ています。
7900100 size exchange. zul******* 2013-04-30 回答完了
Hello,
I have received the dress I ordered Puti 418 in M(66) size. However, the dress is too big for me. I need to change the size to S(55), How can I do that ? Please let me know as soon as possible. thank you.
 
[Re] size exchange.
Send me the products to us, and pay the shipping costs.
 
[Re] size exchange.
how much is the shipping cost and how should I pay ?
 
[Re] size exchange.
The return shipping is also the expedition of 10,000 won. Payment by PayPal, okay?
 
[Re] size exchange.
I am sorry I cannot pay by paypal. I can send it with the dress in cash or bank transfer or convenience store payment ?
 
[Re] size exchange.
We pay the shipping size 55.Damages, but will be sent.Damages, but because a large amount of the return shipping costs will be sent.Please pay the shipping costs of returned goods.
 
[Re] size exchange.
Yes, I will pay the shipping cost of returning item M(66) and how do you want me to pay the shipping cost of S(55) ?
 
[Re] size exchange.
I pay shipping size 55.
Make size 66 you pay only the return shipping costs.
55 between Hazen will send size 66 to me as soon as it arrives.
 
[Re] size exchange.
I have sent back the item (puti 418,pink,66) by ems today. EMS item number: EG215636329JP
Thank You for your time.
 
[Re] size exchange.
ok
7735941 Question enz******* 2013-04-20 回答完了
Hello,
Somehow I cannot receive お客様番号 only from your shop.
I would like to pay from the convenience store; therefore, I need the お客様番号.
Could you please help out here.
Thank You,
Hope to hear from you soon,
Enzi
 
[Re] Question
I do not know the contents of the questions.
You asking any customer number?
 
[Re] Question
yes.
 
[Re] Question
your order no.
115131501/115129550/115129326
Asking this?
5769233 発送について en6******* 2012-12-18 回答完了
送り物ので、なるべく早速発送して欲しい、
よろしくお願いします
 
[Re] 発送について
わかりました。
発送が遅れてすみません。
5747913 配送について en6******* 2012-12-17 回答完了
いつ頃配送されますか?届くまで何日ぐらいかがそうですが?
 
[Re] 配送について
服がいつまで必要ですか?
配送が遅れる私達がemsにお送りいたします。

この商品を見た人に人気のある商品

開く


類似商品

loading item