DAAM Store Fellow登録
DAAM
9150.0000

[送料無料] ★新 ワンダーコアスマート New WONDERCORE smart TWIST 【正規品】日本語の説明サポート(PDF)/健康器具/反発/腹筋/脂肪/分解/健康器具/フィットネス機器/ワンダーコア/ wonder core /シックスパック/ダイエット/体脂肪 減少/日本語の説明サポート(PDF)


メーカー/原産地 Taiwan 商品の状態 新品
発送国 海外 (韓国)
help
材料/素材
決済方法 VISA, MasterCard, JCB card, PayPal, コンビニ決済, Suica決済, フレッツ・まとめて支払い, 銀行振り込み, ネットバンキング, Edy決済, Qサイフ
A/S情報 A/Sセンターおよびメーカーまたは販売者にご連絡ください。
返品/交換 商品ページ上の詳細やお知らせ・ご注意を参考してください。

【商品選択】

BOOKMARK 1 2 3 4 5 6 7
お客様の満足度 547 (90%)
この商品を購入したお客様の満足度を商品、価格、
配送など項目別にグラフで表したものです。
商品
product 20%
価格
price 20%
配送
delivery 20%
サービス
service 20%

フォトレビュー (211)

Customer Photo Review board
2016/11/08 0 1
tsu*******
2016/10/15 0 1
usa*******
2016/09/01 0 1
fuc*******
2016/07/30 0 1
ake*******
2016/07/04 0 1
yuj*******

Customer Review(603)

Customer Review board
評価 フィードバック 作成日 作成者
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-12-04 kai*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-12-04 azu*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-12-03 tat*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-20 yuu*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-13 bpz*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-12 lov*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-11 aya*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-10 kku*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-09 tom*******
not recommendneturalrecommendHighly recommend 2016-11-08 tsu*******

ショップの情報

DAAM Store

  • 販売者/会社名 : NNN CO.,LTD.
  • 担当者名 : Kim Soo Hwan
  • 連絡先 : +82-02-812-4222
  • メール : cs@nnninc.net
  • 住所 : 202 Songsan-ro, Ilsanseo-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do DAAM STORE
(*) Qoo10の決済方法を利用せずショップに直接送金するなどの方法で直接取引をする場合、商品を受け取れない等の被害が発生する可能性があります。その場合Qoo10は一切の責任を負いません。
商品 Q&A(55)
番号 お問い合わせ/回答 会員 日付 状態
24144137 注文番号 237830065 tam******* 2016-10-08 回答完了
  早々の手続き、ありがとうございました。
10月8日にヤマト運輸から元払いで下記の住所に10月11日付けで返品の品を送りました。
到着時刻は指定しておりません。
いろいろお手数をおかけしました。

倉庫住所
YAMATO〒143-0002東京都大田区城南島2-9-9直線BTB3F返品センター
Daam store
 

[Re] 注文番号 237830065
こんにちはお客様
忙しくなるだろう時間割いてのもの送信いただきありがとうございます。
今私たちDaam storeは、より多様で良い商品の準備中です。
「定番の登録」し遊びに来て見てください〜
Daam store一同は、より良い商品と良いサービスのために努力します。
常に健康ください^^

24123260 注文番号 237830065 tam******* 2016-10-06 回答完了
  返信ありがとうございます。配送情報は正しいです。では元払いで返品センターに発送しますので、よろしくお願いします。
住所名前が載っているので、Answerの配送情報を消していただけるでしょうか。よろしくお願いします。
 

[Re] 注文番号 237830065
こんにちはお客様
まず、お手数お掛け致します。
そして、お急ぎの中の返品地送信いただきありがとうございます。
お客様が要求されたとおり、お客様の情報が記載されている会話の部分は削除処理されました。
私たちのDaam storeを「常連登録」し、多くの場合見に来てください〜
良い商品と手頃な価格でお客様に提供しています。
私たちのショップをご利用いただきありがとうございます。

24056606 注文番号 237830065 tam******* 2016-10-01 回答完了
  返信の内容に
「上記のように、お客様が添付されたという写真が確認されておらず、
従って私達CS@nnninc(アドレス)写真を再度添付していただければ
(私たちの保証期間は過ぎました)お客様に最大限の助けを致すように検討しみ。
その後、メールお待ちしてます。回答お願いします。
ありがとうございます。」
とあったので、CS@nnnincのメールアドレスに写真を添付して送信し、メールの返信に
「こんにちはお客様
写真付きありがとうございます。
ただし、私たちが正しい問い合わせ内容の確認は、のために注文番号を確認する必要があります。
注文番号を残していただければ確認後の回答いたします。
ありがとうございます^^」
と返信があったので、
注文番号 237830065 を送信したのですが、問題なのでしょうか?
もう一度写真をCS@nnnincのアドレスに添付し送信しています。
破損部分はもうどうにもならないのでしょうか?たった七ヶ月、それも毎日使っていたわけでもないのにめげたのが、納得できません。お返事お待ちしています。
 

[Re] 注文番号 237830065
こんにちはお客様
まず、お手数お掛け致します。
お客様は、メールでは、写真だけを、Qtalkでは注文番号だけを残してくれました。
ただし、CSメールでは、多くのお客様のメールを送信します。
そのため、メールで写真を送ってくださったお客様と、Qtalkに注文番号を送ってくださったお客様が同じ分あることを確認をお願いしたのです。
案内したように、購入後1ヶ月以内には返金や交換が可能で、
後に1年までの部品の交換が可能です。
今のところ申し訳ありませんながら、(7ヶ月経過で)全額返金は致しかねます。

詳細については、お客様のメールにお送りしました。
その後、お客様が慎重に選択し、回答いただければ私達が働いて開始するように処理させていただきます。回答の際、注文番号、ぜひ残してください〜
その後、お客様の回答お待ちしており。
ありがとうございます。

p.s:私たちが週末は土曜日、日曜日は休業であり、月曜日(3日)は、韓国の祝日です。

24033701 約半年後に右側のバネが破損、返品希望、連絡お願い tam******* 2016-09-29 回答完了
  返信ありがとうございます。下のメールに返信しましたがお返事がなかったので、こちらから再度いたします。
注文番号 237830065 です。
宜しくお願いします。


Subject: RE: 約半年後に右側のバネが破損、返品希望、連絡お願い

こんにちはお客様

写真付きありがとうございます。

ただし、私たちが正しい問い合わせ内容の確認は、のために注文番号を確認する必要があります。

注文番号を残していただければ確認後の回答いたします。

ありがとうございます^^




Subject: 約半年後に右側のバネが破損、返品希望、連絡お願い



写真の件、申し訳ありませんでした。添付ファイルで送信しますので、ご確認ください。
 

[Re] 約半年後に右側のバネが破損、返品希望、連絡お願い
こんにちはお客様
私達が先日、お客様のお問い合わせに回答して差し上げたことを確認しませんか?
9月26日と27日にお客様にメッセージ送信した履歴お送りします。


9/26
こんにちはお客様
まず、ご不便をお掛け大変申し訳ございません。
もしかしたらお手数ですが、該当部分の写真付きが可能でしょうか?
私たちが写真を見て、その部品の交換が可能かどうかを確認します。
ただし、申し訳ありませんも返金や交換は購入後一ヶ月まで可能です。
お客様は3月に購入をされ、約7ヶ月程度経過しました。
該当部分の写真の添付いただければ可能な限りお客様の不便ないようにする方法を探してみましょう。
それでは回答お願いします。
ありがとうございます。

9/27
こんにちはお客様
回答いただきありがとうございます。
ただし、ファイルは別に添付されていませんでした。
私たちの電子メールのCS@nnninc.netにもう一度お送りいただくことができますか?
ファイルの添付をクリックいただき、そのファイルを添付いただければされます。
その後、回答お待ちしており。
ありがとうございます。


上記のように、お客様が添付されたという写真が確認されておらず、
従って私達CS@nnninc.net写真を再度添付していただければ
(私たちの保証期間は過ぎました)お客様に最大限の助けを致すように検討しみ。
その後、メールお待ちしてます。回答お願いします。
ありがとうございます。

22909093 日本語説明書 s09******* 2016-06-30 回答完了
  購入したのですが日本語説明書
メールください。

価格伝票無しで送る事できますか?
 

[Re] 日本語説明書
お客様こんにちは
まず、ご不便をお掛け本当に申し訳ありません
日本語説明書PDFファイルをメッセージにお送りしました
パスワードを入力し、ダウンロードして使用お願いいたします。
再び迷惑をお掛け大変申し訳ございません
領収書は、別に添付されていません。
安全で楽しい運動願います。
ありがとうございます。

22817888 注文番号 245942692 kan******* 2016-06-22 回答完了
  注文番号 245942692  18時以降指定お願いします。 (배송시간을 18시 이후로 지정 해주세요.)
 

[Re] 注文番号 245942692
こんにちはお客様
発送されると、配送番号を確認できますので、ヤマト運送会社配送時間お問い合わせください。
ありがとうございます。

22416922 HI xp4******* 2016-05-20 回答完了
  Please lower a price
Thanking you in advance.
 

[Re] HI
hi we will start soon about price down.
please wait.
thank you

22144484 Please lower a price. xp4******* 2016-05-04 回答完了
  Hello
Please lower a price.
Thanking you in advance.
 

[Re] Please lower a price.
hi, we have minimum price now.
thank you.

この商品を見た人に人気のある商品

開く